拼音:jí fǔ sòng
注音:ㄐ一ˊ ㄈㄨˇ ㄙㄨㄥˋ
结构:吉(上下结构)甫(独体结构)颂(左右结构)
解释
周代贤臣尹吉甫所作赞美周宣王之颂歌。相传《诗•大雅》中之《崧高》、《烝民》、《韩奕》、《江汉》等篇皆是。后以指宰辅颂君之作。
⒈ 周代贤臣尹吉甫所作赞美周宣王之颂歌。相传《诗·大雅》中之《崧高》、《烝民》、《韩奕》、《江汉》等篇皆是。后以指宰辅颂君之作。参见“吉甫”。
引唐李嘉祐《奉和杜相公长兴新宅即事呈元相公》:“还成吉甫颂,赠答此瑶华。”
唐高适《古乐府飞龙曲留上陈左相》:“能为吉甫颂,善用子房筹。”
字义分解
吉jí(1)(形)吉利;吉祥(跟‘凶’相对):凶多~少|万事大~。(2)(Jí)姓。
甫读音:fǔ甫fǔ(1)(名)古代加在男子名字下的美称;后来指人的表字。(2)姓。(3)(副)刚刚。
颂读音:sòng颂sòng(1)(动)颂扬。(2)(动)祝颂(多用于书信问候):敬~大安。(3)(名)周代祭祀时用的舞曲。(4)(名)以颂扬为目的的诗文:~诗。