白头吟


拼音:bái tóu yín

注音:ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ 一ㄣˊ

结构:白(独体结构)头(独体结构)吟(左右结构)

解释


词语解释:

白头吟báitóuyín

(1) 古乐府曲名,内容是劝丈夫不要另寻新欢

英the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty

引证解释:

⒈ 乐府楚调曲名。按,《宋书·乐志》大曲中有古辞《白头吟》,《玉台新咏》列为古乐府,《乐府诗集》收两篇,都不言卓文君所作。

引《西京杂记》卷三:“相如(司马相如 )将聘茂陵人女为妾, 卓文君作《白头吟》以自絶, 相如乃止。”
唐王昌龄《悲哉行》:“勿听《白头吟》,人间易忧怨。”
元本高明《琵琶记·伯喈五娘相会》:“《白头吟》记得不曾忘,緑鬢妇何故在他方?”
明王九思《次康对山<四时闺怨>》曲:“何处买知音?浪费黄金。 相如空负《白头吟》。”

⒉ 古琴曲名。

国语词典:

汉卓文君所作的乐府诗。因司马相如欲聘娶茂陵女子为妾,其妻卓文君作〈白头吟〉以自绝,相如乃止。见《西京杂记.卷三》。后比喻失欢哀怨之情为「白头吟」。

网络解释:

白头吟 (汉乐府相和歌辞)

《白头吟》是一首汉乐府民歌,属《相和歌辞》,有人认为是汉代才女卓文君所作,但存有较大争议。其中“愿得一心人,白首不相离”为千古名句。此诗通过女主人公的言行,塑造了一个个性爽朗,感情强烈的女性形象,表达了主人公失去爱情的悲愤和对真正纯真爱情的渴望,以及肯定真挚专一的爱情态度,贬责喜新厌旧、半途相弃的行为。

字义分解


读音:bái

白bái(1)(形)像霜、雪的颜色:~布|洁~。(2)(形)清楚;明白;弄明白:真相大~。(3)(形)没有加上什么东西;空白:~开水。(4)(形)没有效果;徒然:~费力气。(5)(形)无代价;无报偿:~吃|~给。(6)(名)象征反动:~军|~区。(7)(动)用白眼珠看人;表示轻视或不满:~了他一眼。(8)姓。(9)(名)(字音或字形)错误:写~字|把字念~了。(10)(动)说明;陈述:表~。(11)(名)戏曲或歌剧中用说话腔调说的语句:道~|对~。(12)(名)地方话:苏~。

读音:tóu,tou[ tóu ]

1.人身最上部或动物最前部长着口、鼻、眼等器官的部分。

2.指头发或所留头发的样式:剃~。梳~。平~。分~。你的脸形留这种~不合适。

3.物体的顶端或末梢:山~。笔~儿。中间粗,两~儿细。

4.事情的起点或终点:话~儿。提个~儿。这种日子到什么时候才是个~儿啊!

5.物品的残余部分:布~儿。蜡~儿。铅笔~儿。

6.头目:李~儿。他是这一帮人的~儿。

7.方面:他们是一~儿的。心挂两~。

8.第一:~等。~号。

9.领头的;次序居先的:~车。~马。~羊。

10.姓。

读音:yín

吟yín(1)(动)吟咏:~诗|~颂|~唱。(2)(名)古典诗歌的一种名称:《秦妇~》。