拼音:fù léi
注音:ㄈㄨˋ ㄌㄟˊ
结构:傅(左右结构)雷(上下结构)
造句
傅雷是一位伟大的翻译家,也是一位杰出的艺术批评家。
傅雷的许多艺术主张是深得艺术个中三昧,极为精粹的见解。
其三是对海内外知名学者、文化及社会名人,包括对钱学森、傅雷、韩素音、梁实秋、庄则栋及陈逸飞、谢晋、李宁、黄健翔等的寻访笔记。
傅雷先生除了在翻译上享有盛名以外,在艺术鉴赏、文艺理论方面也取得了辉煌的成就。
傅雷用自己的经历现身说法,教导儿子待人要谦虚,做事要严谨,礼仪要得体;遇困境不气馁,获大奖不骄傲;要有国家和民族的荣辱感,要有艺术、人格的尊严,做一个“德艺兼备、人格卓越的艺术家”。
不能充分掌握时间与区别事情的缓急先后,你的一切都会打折扣。傅雷。
这就触犯了许多人,都大骂傅雷狂傲,有一位老翻译家竟气得大哭。
傅雷的性格,最突出的是他的刚直。
热情、认真、执著、理想,是傅雷精神的主要内涵。
傅雷是中国著名的法国文学翻译家,同时也是一位造诣深厚的艺术家。
解释
字义分解
傅fù(1)(动)辅助;教导。(2)(动)师傅;教导人的人。(3)(名)附着;使附着。
雷读音:léi1.带异性电的两块云相接近时放出闪电,闪电引起的高温使空气膨胀、水滴汽化而发生的强烈爆炸声。
2.一种爆炸性的武器:水~。地~。